Jump to main content
banner
 
es Naviguer dans la version précédente du site
 


Le film retraçant le combat du Clea [Cliquez sur l'image]

 

Livre Bahar
Livre de Bahar Kimyongür
Commandes : Cliquez sur l'image

 
Législations liberticides
Appel du SAD
es Une nouvelle inquisition
Dans le collimateur des lois anti-terroristes
es Procès politique à Liège
es Une menace qui grandit
Presse
  Une presse sous emprise
es Cartes blanches, articles
 

Portez le pin's
«Triangle rouge»
Le Clea en a fait son symbole

triangle rouge
Où se le procurer?
Cliquez sur l'image




 


>communiqués |

Caso Kimyongür
Turquía ejerce presión sobre la justicia española...
           

Communicado del Clea - Miércoles 9 de Octobre de 2013 [Version française]

Bahar à la LDH   Este Miércoles, a las 10 a.m., Bahar Kimyongür había sido citado a comparecer ante la Audiencia Nacional en Madrid. Una audiencia “técnica”, donde el “acusado” debió responder formalmente a dos preguntas preliminares, estipuladas por el artículo 12 del Código Español de Extradición “pasiva”:
"¿Quiere ser extraditado a Turquía?" (Sic).

A esta pregunta, obviamente Kimyongür respondió “No”.
Segunda pregunta: "¿Desea renunciar al "principio de especialidad” (Sic) (en la afirmativa, el Tribunal añadiría entonces a las infracciones contempladas en el mandato de extradición turco, otras condenas que eventualmente hubieran afectado al interesado).
A esta pregunta, Kimyongür también respondió “No”.

TRADUCCIÓN. Después de este breve interrogatorio, los abogados de B. Kimyongür solicitaron el juez Javier Gómez Bermúdez un plazo de 30 días para agregar al expediente de la investigación la traducción de las sentencias que han inocentado a nuestro amigo –ya sea por la acusación de "pertenencia a una asociación de malhechores constitutiva de una organización criminal y un grupo terrorista” (denuncias presentadas por la Fiscalía federal belga y rechazadas, en dos ocasiones, por los Tribunales de Apelación de Amberes y Bruselas), así como las acusaciones que figuraban en la orden de detención internacional emitida por Turquía en 2006 y que el Tribunal de Extradición de La Haya rechazó integralmente... [1].

Pero este Miércoles, Kimyongür ha, sobre todo, podido enterarse de las dos “nuevas” piezas agregadas por la parte turca para “probar” a los tribunales españoles la peligrosidad social extrema de nuestro compatriota.

INTIMIDACIÓN. Primero, una lista con las diferentes acciones, protestas y manifestaciones que han tenido lugar estos últimos días en Turquía. Hechos imputados por las autoridades de Ankara al movimiento turco de extrema izquierda DHKP-C (la misma estrategia para influir en la opinión de los jueces ya se había utilizada en los procesos de Amberes y Bruselas contra los siete procesados acusados de ser miembros de esa organización) ... Recordemos que estos "cuerpos del delito " fueron simplemente rechazados por los tribunales belgas.

Otra pieza “acusatoria” agregada por Turquía al expediente de instrucción español: una carta de Kimyongür de mayo de 2007 al embajador turco en Bélgica, Fuat Tanlay ... Una carta apasionada, pero que no constituye ni un delito de opinión ni un acto delictuoso [2]...

No nos cansaremos de repetirlo : la táctica de acoso que mantiene Turquía pretende desestabilizar, extenuar moral y económicamente a nuestro compatriota.

En todos nosotros recae la terea de demostrar que jamás lo abandonaremos.

Bahar Kimyongür regresó a Bruselas este Miércoles a las 22 horas.
Según sus abogados españoles la primera audiencia real de su “juicio” debería tener lugar en un mes y medio.

por el Comité por las Libertades de Expresión y de Asociación (CLEA),
Jean FLINKER


[1] La traducción de las sentencias, enunciadas en nederlandés, dictadas en los Países Bajos debe ser efectuada por un traductor jurado. Éstas cubren más de 400 páginas..., que implicarán costos extremadamente altos. Por lo tanto, siempre es posible hacer una contribución financiera (aunque sea simbólica) a la cuenta del CLEA
BE47 3630 0542 6380 con la mención "Solidaridad Bahar”.

[2] La carta al embajador turco en Bruselas comenzaba con estas palabras: "He tomado conocimiento de su fuerte reacción a mis puntos de vista, y también en contra de la redacción del periódico flamenco "De Standaard" por haberme abierto sus columnas. Luego de su lectura, constato, para mi gran pesar, que su diatriba sólo ha confirmado la idea que yo tenía de Usted: la de un “comerciante” que, desde su tienda de la calle Montoyer, trata de vender una imagen edulcorada de una Turquía que Usted y yo conocemos muy bien (...)”.
Se puede leer integralmente en el sitio del CLEA donde había sido publicada en su tiempo:
http://www.leclea.be/pages/bahar-reponse_ambassadeur.html


Consultar también:
http://www.leclea.be/affaire_dhkp-c/democratie_a_la_turque/l-ambassadeur_menace.html

www.leclea.be




Le Clea est un collectif citoyen visant à promouvoir un débat critique sur les nouvelles législations antiterroristes. Le cas de Bahar Kimyongür est exemplaire à cet égard. En vertu de ces nouvelles dispositions, non seulement les libertés d'expression et d'association sont mises à mal mais, en plus, l'avenir d'un homme qui n'a commis aucun délit, menacé aujourd'hui de dix ans de prison ferme, est gravement compromis.  
 
 
es L'affaire DHKP-C
es Le dossier
es Enjeux d'une affaire emblématique
es Le procès de Bruges
es Le procès devant la Cour d'Appel de Gand
  Première cassation
es Le procès devant la Cour d'Appel d'Anvers
  Seconde cassation
  Procès devant la Cour d'Appel de Bruxelles
  Bahar Kimyongür : un témoin des injustices de ce monde
  Un complot pour livrer Bahar à la Turquie
  Deniz Kimyongür : une femme d'exception
  Les autres inculpés
  Traitements cruels et dégradants
  “Démocratie” à la turque...
  Le DHKP-C harcelé partout en Europe
  Non à l'extradition de Bahar par l'Espagne
   

«Ne dites pas à ma mère que je suis militant, elle croit que je suis terroriste»
par Edgar Szoc, Secrétaire général de la Ligue des droits de l'Homme [Lire]


Actualité de Huxley

«Par le moyen de méthodes toujours plus efficaces de manipulation mentale, les démocraties changeront de nature. Les vieilles formes pittoresques – élections, parlements, hautes cours de justice– demeureront mais la substance sous-jacente sera une nouvelle forme de totalitarisme non violent. Toutes les appellations traditionnelles, tous les slogans consacrés resteront exactement ce qu'ils étaient aux bon vieux temps. La démocratie et la liberté seront les thèmes de toutes les émissions (...) et de tous les éditoriaux mais (...) l'oligarchie au pouvoir et son élite hautement qualifiée de soldats, de policiers, de fabricants de pensée, de manipulateurs mentaux mènera tout et tout le monde comme bon lui semblera.»
Aldous Huxley, Retour au meilleur des mondes


Site optimisé pour le navigateur Firefox
Firefox
Téléchargez-le ici

Conseils de navigation
Assurez-vous toujours d'ouvrir la dernière version des sites visités (le cas échéant, c'est la version gardée dans la mémoire de votre ordinateur que vous risquez de visualiser).
Servez-vous souvant du bouton d'actualisation des sites
actualiser

Mais ne vous contentez pas que de cela : videz régulièrement la mémoire cache de votre navigateur (sur Internet Explorer : >Outils >Options Internet >“Supprimer les fichiers” >“Supprimer les cookies” >“Effacer l'Historique”).
Firefox offre, en plus, une possibilité de effacement systématique de la mémoire cache à chaque fermeture du logiciel (>Outils >Options >Vie privée >Cocher: “Toujours effacer mes informations personnelles à la fermeture...” et “Demander avant d'effacer mes traces” - Dans “Paramètres”, sélectionner toutes les options).
Pour en savoir plus :
[1]  [2]  [3]